Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Tutte le traduzioni

Cerca
Tutte le traduzioni - Branka DEVOS

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 1 - 4 su circa 4
1
187
Lingua originale
Francese Les collections de ce musée situé au cœur de la...
Les collections de ce musée situé au cœur de la ville de Vigo offrent au visiteur un choix de la production artistique récente dans une vaste gamme d’activités créatives : arts plastiques, architecture, vidéo, art sur le net, création et mode.

Traduzioni completate
Spagnolo Las colecciònes de este museo
Serbo kolekcije ovog muzeja slestenog u srcu grada
393
Lingua originale
Francese Avoir le bac, c'est aujourd'hui...
Avoir le bac, c'est aujourd'hui indispensable. Mais comment trouver l'orientation que vous allez choisir aprés? Si vous vous interrogez sur les études que vous voulez faire et finalement le métier vers lequel vous vous dirigerez, voici quelques conseils utiles.
Vous devriez lire des magazines spécialisés pour étudiants afin de vous renseigner et d'avoir une vue d'ensemble sur les métiers qui existent et les formations qui sont proposées. Vous trouverez peut-être des idées auxquelles vous n'aviez pas pensé.

Traduzioni completate
Serbo Imati maturu, to je danas neophodno
130
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Serbo message
lamija duso moja kraljice mojh misli jesi li se naspavala ja samo da ti pozelim prijatan dan posaljem puno misli njeznin poljubaca i tiho sapnem volim te

Traduzioni completate
Francese Lamija, mon âme, reine de mes ...
Inglese Lamia, my honey...
263
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Francese Avis de déclaration fiscale cirsic 2009
Avis de déclaration fiscale cirsic 2009

Vous trouverez ci-dessous le montant communiqué à l'administration fiscale correspondant aux allocations de retraite complémentaire versées en 2009. Si un rappel vous a été adressé en cours d'année 2009, il est indiqué dans le trimestre du versement.

Paiements intervenus au cours de la période...
Potrebno mi je samo objasnjenje o cemu se radi.

hvala unapred

Traduzioni completate
Inglese Cirsic 2009 Tax Declaration Notice
Serbo Izveštaj o izjavi poreza za 2009
1